Часто задаваемые вопрсоы

Основной раздел

— Почему вы выпускаете игру по эпизодам?
Мы уже ответили на данный вопрос в новости по выходу первого эпизода. Вкратце, требуется некоторое время для завершения работ над каждым следующим эпизодом, и разделение подобной задачи на этапы — вполне здравая мысль.

— А обновления вообще будут?
Будут, мы планируем выпускать следующие эпизоды в виде обновлений. Мы также выпустим внеплановое обновление при обнаружении критической ошибки. Практически все крупные файлы для первых четырёх эпизодов уже включены в архивы, потому каждое обновление не должно быть больше нескольких сотен мегабайт.

— Каковы отличия вашего порта от оригинальной PS3 игры?
Некоторые небольшие изменения, включая исправления ошибок. Самые любопытные могут обнаружить даже пасхалки. В числе функциональных изменений некоторые опции из PSP (управление озвучкой по каждому персонажу, дизайн меню) и из оригинальной игры (разблокировка эпизодов, переход к произвольной главе). В общем и целом игровой процесс не отличается от PS3 версии.

— Почему вы требуете покупки двух игр?
На этот вопрос мы уже ответили в разделе информации об авторском праве. Вкратце, мы хотим поспособствовать получению заслуженных денег людьми, которые сделали этот порт возможным — Ryuu и Alchemist.

— Зачем вы зашифровали игровые файлы паролем?
Мы всегда считали своим долгом защитить игру от откровенно наглого нелегального использования, и данный способ нам кажется наиболее доступным. Разумеется, пароль может быть опубликован кем-то рано или поздно, но для этого всё равно придётся приобрести оригинальные игры. Мы крайне не рекомендуем предпринимать попытки опубликовать файлы в незашифрованном виде или пароль для их расшифровки.

— Почему вы не просите денег и не пытаетесь встать на путь коммерции?
Очевидные причины уже были озвучены в разделе информации об авторском праве. Этот проект — не более чем хобби, которым мы занимаемся в свободное время. Если вам очень хочется нам помочь, покупайте новеллы Ryuu. Если есть желание помочь напрямую, прочтите вопрос ниже.

— Не могли бы вы сделать этот порт совместимым с официальной английской версией планируемой к релизу в Steam (на декабрь 2015)?
Нет, нам это не интересно. Подробнее вы можете узнать в английской версии часто задаваемых вопросов и в разделе English translation notes.

— Я хочу вам помочь!
У вас есть для этого все возможности. Например, вступайте в ряды наших тестеров, мы будем открывать подачу заявок перед началом тестирования каждого эпизода. Помогайте людям на форуме поддержки, на данный момент мы ищем человека, который бы мог заниматься обновлением новостей на сайте, написанием FAQ и прочей документации. Если вы всё ещё горите желанием, остановитесь, спросите себя, у вас точно хватит времени на проект? Он отнимает много свободного времени у нас, и будет отнимать немало и у вас, если вы не уверены в своих силах, лучше просто порадуйтесь за нас мысленно.

Технический раздел

— У меня проблемы с графикой!
Возможно, у вас устаревшие графические драйвера. Наш игровой движок написан с использованием OpenGL (а не DirectX), что при использовании устаревших драйверов может привести к неожиданным проблемам, даже если другие игры работают без нареканий. Пройдите сюда для более подробной информации.

— Я обнаружил другую ошибку, что делать?
Для начала стоит проверить, является ли ошибка уже известной. Если так, и мы не просим дополнительной информации, просто дождитесь исправления. В противном случае проследуйте инструкциям по оформлению сообщения об ошибки и опубликуйте его на форуме.

— Какое в игре управление?
Достаточно интуитивное. В большинстве случаев возможно использование левой кнопки мыши для подтверждения действий и правой для отмены. Для перехода в полноэкранный режим можно нажать кнопку ‘f’ или воспользоваться меню (только для macOS). Для пропуска сцены есть клавиши ‘Ctrl’ и ‘s’. Для быстрого отключения звука есть ‘m’.

— Как мне настроить свой джойстик?
Если после подключения ваш джойстик работает неправильно (из коробки мы поддерживаем только DualShock 3/4 и FuSa gamepad), то вам придётся настроить сопоставление кнопок. Добавьте параметр pad-map=СТРОКА_СОПОСТАВЛЕНИЯ в ваш файл ons.cfg и через запятую укажите соответствие номеров кнопок в следующем порядке: TRIANGLE, CIRCLE, CROSS, SQUARE, L1, R1, DOWN, LEFT, UP, RIGHT, SELECT, START, HOME, L2, R2, L3, R3, EXTRA, DOWN, LEFT, UP, RIGHT. Используйте -1, чтобы оставить кнопку без соответствия.
Пример: gamepad_map=1,2,3,4,-1,-1,15,16,17,18,-1,-1,-1,-1,8,9,10,11
Если у вас возникли трудности с поиском номеров кнопок, добавьте use-console и debug в ons.cfg и начните пользоваться джойстиком: номера нажатых кнопок будут появляться в консоли.

— Как увеличить размер шрифтов?
Для изменения шрифтов игры требуется версия v3.3a или новее (эпизод 3). Добавьте свойство font-multiplier=ПАРАМЕТРЫ в ons.cfg с соответствующими параметрами. Для увеличения шрифтов игры на 20% используйте данную строку:
font-multiplier=b1:1.2,b2:1.2,b3:1.2,b4:1.2,b5:1.2,b6:1.2,b7:1.2,p0:6:1.2,p1:1:1.2,p1:2:1.2,p1:3:1.2,p1:4:1.2,p1:5:1.2,p1:7:1.2,p2:1:1.2,p2:2:1.2,p2:3:1.2,p2:4:1.2,p2:5:1.2,p2:7:1.2,p41:1:1.2,p41:2:1.2,p41:3:1.2,p41:4:1.2,p41:5:1.2,p41:7:1.2,p42:1:1.2,p42:2:1.2,p42:3:1.2,p42:4:1.2,p42:5:1.2,p42:7:1.2
Замените 1.2 на предпочитаемый множитель для установки других размеров.

— Где хранятся сохранения игры? Как использовать синхронизацию iCloud?

В случае Windows возможны три места:
%SYSTEMDRIVE%:\ProgramData\ONScripter-RU\UminekoPS3Fication**\ (Windows Vista+)
%SYSTEMDRIVE%:\Documents and Settings\All Users\Application Data\ONScripter-RU\UminekoPS3Fication**\ (Windows XP)
iCloud Drive\ONScripter-RU\UminekoPS3Fication**\ (при установленном iCloud Drive)

На macOS возможны два места:
~/Library/Mobile Documents/com~apple~CloudDocs/ONScripter-RU/UminekoPS3Fication**/ (10.7+, iCloud)
~/Library/Application Support/ONScripter-RU/UminekoPS3Fication**/ (10.6)

На Linux файлы находятся тут:
~/.onscripter/UminekoPS3Fication**/
Сохранение в iCloud можно отключить путём добавления строки «disable-icloud» (без кавычек) в ons.cfg.

— Являются ли сохранения общими для английской и русской версий?
Нет, не являются. Однако вы можете использовать глобальные настройки, передавая их через ons.cfg или аргументы командной строки:
env[complete_episode] 1-8
env[force_game] chiru/rondo
env[first_launch] passed/force
env[cg_unlock] 1-8
env[bgm_unlock] 1-8
env[automode_hide_cursor] true/false
env[bgm_title_language] English/Russian/Romaji/Japanese
env[skip_title] all/force
env[video_resolution] 720/1080
env[control_interface] kb/pad
env[object_caching] true/false
env[bgm_volume] 0—100
env[effect_volume] 0—100
env[voice_volume] 0—100
env[rumble_strength] 0-100
env[text_speed] 0-10
env[textbox_type] N/B/L/T
env[lipsync] true/false
env[display_titles] true/false
env[subtitles] Translation/Romaji/Both/None
env[skip_unread_dialogues] true/false ;необходима версия v3.3a или новее
env[wheel_down_hides_textbox] true/false ;необходима версия v3.3a или новее
env[legacy_op] true/false ;необходима версия v4.1b или новее
env[steam_conventions] true/false ;необходима версия v4.1b или новее
env[verify] quick/full/once/none ; необходима версия v5.1b или новее

Есть и другие, их вы можете увидеть, запустив игру с ключом --help.
Пример использования:
./onscripter-ru --env[force_game] chiru --env[effect_volume] 33

— Будут ли мои сохранения работать после обновления?
Будут, но начиная с пятого эпизода и новее. После обновления со старых версий, к сожалению, ваши сохранения будет невозможно использовать. Тем не менее, трофеи и игровой прогресс перенесены, и вы можете воспользоваться переходом к произвольной строке в логе сообщений для быстрой загрузки.

— Моего разрешения экрана нет в настройках, что делать?
Вы можете указать ширину окна вручную, изменяя строку со свойством window-width в ons.cfg. Обратите внимание, что игра имеет соотношение сторон 16:9, убедитесь что вычисленная высота окна не более высоты вашего экрана (window-width*9/16). Также обратите внимание, что для HDPI дисплеев стоит указывать физическое разрешение экрана (например, если у вас 200% увеличение, то физическое разрешение вдвое меньше).

— Как изменить заставку первых четырёх эпизодов на заставку от yu-yo works?
Обновитесь до версии 4.2β или более новой. Добавьте опцию env[legacy_op]=true в ons.cfg и перезапустите игру.

Особо технический раздел

— Что ещё я могу изменить?
Запустите игру с ключом

--help

и вы увидете дополнительные полезные опции для использования в ons.cfg.

— Мне не нравятся текстовые окна, как их изменить?
Посмотрите в graphics/system/wnd/ folder. Там есть все нужные файлы для изменения. После изменения файлов вам придётся добавить следующую строку в ons.cfg для отключения проверки целостности файлов игры:
env[verify]=none
Делая это, вы берёте ответственность за стабильность и совместимость игры на себя.

— Мне не нравятся шрифты, как их изменить?
На данный момент простых способов изменения шрифтов нет. Способ замены практически любого шрифта в игре существует, но он требует некоторых технических знаний и усидчивости. Напишите нам на форуме для получения подробностей.

— Мой дистрибутив Linux не поддерживается, как же так?
Игра работает без нареканий через wine. Последний раз, когда мы пробовали, версия 1.7.21 не вызывала дополнительных проблем. Рекомендуется использовать актуальную версию из веток 1.6 и новее.

Добавить комментарий